| INTRODUCTION |
| Alisha: Expressions with Turkish Origins |
| Alisha: Hi everyone, and welcome back to ArabicPod101.com. I'm Alisha. |
| Sherif: And I'm Sherif! |
| Alisha: This is Must-Know Egyptian Arabic Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 4. In this lesson you'll learn expressions with Turkish origins. |
| Alisha: These words are used commonly in Egyptian Arabic, but they have Turkish origins. Most Egyptians don't even know that, so use them to surprise your Egyptian friends! |
| SLANG EXPRESSIONS |
| Alisha: The expressions you will be learning in this lesson are: |
| Sherif: طز (ṭuz) |
| Sherif: يلا (yallā) |
| Sherif: تمام (tamām) |
| Sherif: في المشمش (fī el-mešmeš) |
| Alisha: Sherif, what's our first expression? |
| Sherif: طز (ṭuz) |
| Alisha: literally meaning "I don't care." And when it's used as a slang expression, it also means "I don't care." |
| Sherif: [SLOW] طز [NORMAL] طز |
| Alisha: Listeners, please repeat. |
| Sherif: طز |
| [pause - 5 sec.] |
| Alisha: Use this slang expression when you want to show someone that you don't care about a certain matter. Be careful when you use this word because it can only be used between very close people. Otherwise, it could potentially be very offensive. |
| Alisha : Now let's hear an example sentence. |
| Sherif: [NORMAL] .طز فيك [SLOW] .طز فيك |
| Alisha: "I don't care about you." |
| Sherif: [NORMAL] .طز فيك |
| Alisha: Okay, what's the next expression? |
| Sherif: يلا (yallā) |
| Alisha: literally meaning "let's." But when it's used as a slang expression, it means "let's go." |
| Sherif: [SLOW] يلا [NORMAL] يلا |
| Alisha: Listeners, please repeat. |
| Sherif: يلا |
| [pause - 5 sec.] |
| Alisha: Use this slang expression when you want to encourage the people around you to do a certain action. |
| Alisha : Now let's hear an example sentence. |
| Sherif: [NORMAL].يلا بينا نروح نتمشى [SLOW].يلا بينا نروح نتمشى |
| Alisha: "Let's go take a walk." |
| Sherif: [NORMAL].يلا بينا نروح نتمشى |
| Alisha: Okay, what's our next expression? |
| Sherif: تمام (tamām) |
| Alisha: literally meaning "wholeness." But when it's used as a slang expression, it means "perfect." |
| Sherif: [SLOW] تمام [NORMAL] تمام |
| Alisha: Listeners, please repeat. |
| Sherif: تمام |
| [pause - 5 sec.] |
| Alisha: Use this slang expression when you want to express that someone or something is in perfect condition. It can also be used as a synonym of "OK" in the middle of a conversation. |
| Alisha : Now let's hear an example sentence. |
| Sherif: [NORMAL] .من ساعة لما رجع من السفر و صحته بقت تمام [SLOW] .من ساعة لما رجع من السفر و صحته بقت تمام |
| Alisha: "Since he returned from traveling, his health condition has been perfect." |
| Sherif: [NORMAL] .من ساعة لما رجع من السفر و صحته بقت تمام |
| Alisha: Okay, what's the last expression? |
| Sherif: في المشمش (fī el-mešmeš) |
| Alisha: literally meaning "in the apricot." But when it's used as a slang expression, it means "no way." |
| Sherif: [SLOW] في المشمش [NORMAL] في المشمش |
| Alisha: Listeners, please repeat. |
| Sherif: في المشمش |
| [pause - 5 sec.] |
| Alisha: Use this slang expression when you want to say that whatever is being discussed just won't happen. |
| Alisha : Now let's hear an example sentence. |
| Sherif: [NORMAL] !عايز فلوس؟ في المشمش [SLOW] !عايز فلوس؟ في المشمش |
| Alisha: "You want money? No way!" |
| Sherif: [NORMAL] !عايز فلوس؟ في المشمش |
| QUIZ |
| Alisha: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
| Alisha: You want to urge your friends to start moving. What do you say? |
| [pause - 5 sec.] |
| Sherif: يلا |
| Alisha: "let's go" |
| Alisha: You want to say that you don’t care for something or someone. What do you say? |
| [pause - 5 sec.] |
| Sherif: طز |
| Alisha: "I don't care" |
| Alisha: Your friends talk to you about something and you want to tell them that there is no way it’s going to happen. What do you say? |
| [pause - 5 sec.] |
| Sherif: في المشمش |
| Alisha: "no way" |
| Alisha: Your friend tells you about a date and time that you could meet. Tell them that it works perfectly for you. |
| [pause - 5 sec.] |
| Sherif: تمام |
| Alisha: "perfect" |
Outro
|
| Alisha: There you have it; you have mastered four Egyptian Arabic Slang Expressions! We have more vocab lists available at ArabicPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
| Sherif: .سَلام |
Comments
Hide