Vocabulary
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn slang to describe frustrating behavior
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
Alisha: Slang for Frustrating Behavior |
Alisha: Hi everyone, and welcome back to ArabicPod101.com. I'm Alisha. |
Sherif: And I'm Sherif! |
Alisha: This is Must-Know Egyptian Arabic Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 2. In this lesson you'll learn slang for frustrating behavior. |
Alisha: These expressions are used to describe some frustrating things that people do. |
SLANG EXPRESSIONS |
Alisha: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Sherif: يزن (yezenn) |
Sherif: يتلكك (yetlakkek) |
Sherif: ينفض (yenaffaḍ) |
Sherif: يثبت (yesabbet) |
Alisha: Sherif, what's our first expression? |
Sherif: يزن (yezenn) |
Alisha: literally meaning "to buzz." But when it's used as a slang expression, it means "to nag." |
Sherif: [SLOW] يزن [NORMAL] يزن |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Sherif: يزن |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to express that someone has been nagging you about the same thing over and over again. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Sherif: [NORMAL] .فضل يزن على باباه لحد ما جابله موبايل جديد [SLOW] .فضل يزن على باباه لحد ما جابله موبايل جديد |
Alisha: "He kept nagging his father till he got him a new phone." |
Sherif: [NORMAL] .فضل يزن على باباه لحد ما جابله موبايل جديد |
Alisha: Okay, what's the next expression? |
Sherif: يتلكك (yetlakkek) |
Alisha: literally meaning "to stall." But when it's used as a slang expression, it means "to make up excuses." |
Sherif: [SLOW] يتلكك [NORMAL] يتلكك |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Sherif: يتلكك |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to express that someone has been coming up with excuses not to do a certain thing. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Sherif: [NORMAL] .إتلككت و قولتلو إني مش فاضي [SLOW] .إتلككت و قولتلو إني مش فاضي |
Alisha: "I made excuses and told him I was busy." |
Sherif: [NORMAL] .إتلككت و قولتلو إني مش فاضي |
Alisha: Okay, what's our next expression? |
Sherif: ينفض (yenaffaḍ) |
Alisha: literally meaning "to brush the dust away." But when it's used as a slang expression, it means "to ignore." |
Sherif: [SLOW] ينفض [NORMAL] ينفض |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Sherif: ينفض |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to express that someone has been ignoring you or not listening to what you're saying. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Sherif: [NORMAL] .كلمته خمس مرات بس هو نفضلي [SLOW] .كلمته خمس مرات بس هو نفضلي |
Alisha: "I called him five times but he ignored me." |
Sherif: [NORMAL] .كلمته خمس مرات بس هو نفضلي |
Alisha: Okay, what's the last expression? |
Sherif: يثبت (yesabbet) |
Alisha: literally meaning "to fix in place." But when it's used as a slang expression, it means "to make someone speechless." |
Sherif: [SLOW] يثبت [NORMAL] يثبت |
Alisha: Listeners, please repeat. |
Sherif: يثبت |
[pause - 5 sec.] |
Alisha: Use this slang expression when you want to say that someone did or said something that made you speechless. |
Alisha : Now let's hear an example sentence. |
Sherif: [NORMAL] .دخلت لقيتها لسة نايمة من امبارح، ثبتتني [SLOW] .دخلت لقيتها لسة نايمة من امبارح، ثبتتني |
Alisha: "I went in and found out that she's been asleep since yesterday. I was dumbfounded." |
Sherif: [NORMAL] .دخلت لقيتها لسة نايمة من امبارح، ثبتتني |
QUIZ |
Alisha: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
Alisha: Your friend is making excuses not to meet up this week. What do you tell them? |
[pause - 5 sec.] |
Sherif: يتلكك |
Alisha: "to make up excuses" |
Alisha: A kid keeps nagging that they want candy. What do you say? |
[pause - 5 sec.] |
Sherif: يزن |
Alisha: "to nag" |
Alisha: Someone leaves you speechless with shocking news. What do you say? |
[pause - 5 sec.] |
Sherif: يثبت |
Alisha: "to make someone speechless" |
Alisha: Your friend ignores your text message. What do you say? |
[pause - 5 sec.] |
Sherif: ينفض |
Alisha: "to ignore" |
Outro |
---|
Alisha: There you have it; you have mastered four Egyptian Arabic Slang Expressions! We have more vocab lists available at ArabicPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Sherif: .سَلام |
Comments
Hide