Lesson Notes
Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
        Already a Member?
        
    
                                Learn why "to be" is not in Arabic
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
                                            Intro | 
                                                                    
|---|
| Hi everybody! Nora here. Welcome to Ask a Teacher, where I’ll answer some of your most common Arabic questions. | 
| The Question | 
| The question for this lesson is: How come Arabic doesn’t use verb "to be?" | 
| Explanation | 
| If I were to introduce myself in Arabic, I would say | 
| Ismi Nora | 
| اسمي نورا | 
| If we translate this literally, it’d be something like "Name-my Nora." Have you noticed that the verb “to be” isn’t in this sentence? | 
| In this lesson, we’ll see how the Arabic sentence structure allows sentences to form without needing the verb “to be.” We’ll see what a noun-plus-adjective sentence looks like in Arabic. | 
| Let's see how to say your nationality in Arabic. | 
| “I am American” | 
| أَنا أمريكي | 
| ʾanā ʾamrīkī | 
| “I am French” | 
| أَنا فرنسي | 
| ʾanā ferensī | 
| “I am Mexican “ | 
| أَنا مِكسيكي | 
| ʾanā miksīkī | 
| “I am Turkish” | 
| أنَا تُركي | 
| ʾnaā turkī | 
| “I am Spanish” | 
| أنا أسباني | 
| ʾnā ʾsbānī | 
| “I am Canadian” | 
| أَنا كَنَدي | 
| ʾanā kanadī | 
| For a female, you would add an -iyyah sound to the end of the nationality, soأمريكي (ʾamrīkī) would become أمريكية (ʾamrīkīyyah), and so on. | 
| Now let's see some other commonly used sentences that contain the verb “to be” in English, but not in Arabic. | 
| “The sky is clear” | 
| السَماءُ صافِيَة | 
| al-samāʾu ṣāfiyah | 
| “The weather is cold” | 
| الجَوُّ بارِد | 
| al-ǧawwu bārid | 
| “The house is big” | 
| البَيْتُ كَبير | 
| al-baytu kabīr | 
| “I am hungry” | 
| أَنا جائِع | 
| ʾanā ǧāʾiʿ | 
| “The road is long” | 
| الطَريقُ طَوْيل | 
| al-ṭarīqu ṭawīl | 
| “The food is delicious” | 
| الأَكلُ لَذيذ | 
| al-ʾaklu laḏīḏ | 
| You must be wondering, what about the past tense? The auxiliary verb كان (kana) and its variations are the closest thing to the past tense verb “to be.” For example: | 
| كانَ الأكلُ لذيذاً. | 
| Kāna al-ʾaklu laḏīḏan | 
| “The food was good.” | 
| Note how the past tense verb to be “kana” in Arabic comes in the beginning of the sentence, unlike English. | 
                                            Outro | 
                                                                    
| You can learn more about this subject by checking out lesson 8 of our Intermediate series on Arabicpod101.com, | 
| If you have any more questions, please leave a comment below! | 
| Bye! إلى اللقاء (ʾilā al-liqaāʾ) | 
Comments
Hide