Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Introduction
Becky: Welcome to 3-Minute Moroccan Arabic Season 1, Lesson 22 - Ordering at a Restaurant. In this lesson, you’ll learn how to order at a restaurant or coffee shop in Moroccan Arabic.
Body
Becky: Here's the way to ask 'Can you please bring me the menu?' in Moroccan Arabic.
Khalil: [Normal] ممكن تجيب لي المنو عفاك؟(mumkin tjîb liyya lmenu ‘afâk?)
Becky: First is a word meaning 'possible'
Khalil: [Normal] ممكن [Slow] ممكن (mumkin )
Becky: Next is the phrase meaning 'to bring me'
Khalil: [Normal] تجيب لي [Slow] تجيب لي(tjîb liyya)
Becky: Next is the word meaning 'the menu'
Khalil: [Normal] المنو [Slow] المنو (lmenu )
Becky: Last is the word meaning 'please'
Khalil: [Normal] عفاك [Slow] عفاك(‘afâk)
Becky: Listen again to the question meaning 'Can you please bring me the menu?'
Khalil: [Slow] ممكن تجيب لي المنو عفاك؟ [Normal] ممكن تجيب لي المنو عفاك؟
Becky: Ok, now let's take a look at the way to ask 'What do you recommend?'
Khalil: [Normal] باش كتنصحني؟(bâsh katnSaHnî?)
Becky: First is a word meaning 'what'
Khalil: [Normal] باش [Slow] باش (bâsh )
Becky: Last is the word meaning 'you recommend me'
Khalil: [Normal] كتنصحني [Slow] كتنصحني(katnSaHnî)
Becky: Listen again to the question meaning 'What do you recommend?'
Khalil: [Slow] باش كتنصحني؟ [Normal] باش كتنصحني؟
Becky: Next up is the way to say 'A coffee for me.'
Khalil: [Normal] شي قهوة عفاك.(shî qhwa ‘afâk.)
Becky: First is a phrase meaning 'a coffee'
Khalil: [Normal] شي قهوة [Slow] شي قهوة (shî qhwa)
Becky: Last is the word meaning 'please'
Khalil: [Normal] عفاك. [Slow] عفاك.(‘afâk)
Becky: Listen again to the response meaning 'A coffee for me.'
Khalil: [Slow] شي قهوة عفاك. [Normal] شي قهوة عفاك.
Becky: Finally is a way to say 'Get me a glass of mint tea please.'
Khalil: [Normal] جيب لي شي كاس دأتاي عفاك.(jîb liyya shî kâs d’atây ‘afâk.)
Becky: First is a phrase meaning 'bring me'
Khalil: [Normal] جيب لي [Slow] جيب لي(jîb liyya)
Becky: Next is the phrase meaning 'a glass '
Khalil: [Normal] شي كاس [Slow] شي كاس (shî kâs )
Becky: Next is the phrase meaning 'of mint tea '
Khalil: [Normal] د أتاي [Slow] د أتاي (d ’atây)
Becky: Last is the word meaning 'please'
Khalil: [Normal] عفاك. [Slow] عفاك.(‘afâk)
Becky: Listen again to the phrase meaning 'Get me a glass of mint tea please.'
Khalil: [Slow] جيب لي شي كاس دأتاي عفاك. [Normal] جيب لي شي كاس دأتاي عفاك.
Cultural Insight
Becky: Now it's time for a quick cultural insight.
Khalil: When you want to call the waiter to your table in a cafe or restaurant, you can first try just a hand gesture with eye contact. Otherwise, if it's a man, you can call him as khuya, meaning "brother," or as khtî if it's a woman, meaning “sister.”

Outro

Becky: And that’s all for this lesson. Don’t forget to check out the lesson notes, and we’ll see you in the next lesson!
Khalil: بسلامة (bslâma)

Comments

Hide