Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Alisha: In each lesson of this 25 part series, you'll master a common question for Arabic learners, and then learn how to answer it like a native. You'll learn how these key phrases work by breaking them down into each component. Then through repetition and new vocabulary, you'll expand your understanding of the question, its answers, and any variations.

Lesson focus

Alisha: In this lesson, you'll learn how to respond to the common question ""Can you eat Egyptian food?"" In Arabic this is
Carole: هل تستطيع تناول الأكل المصري؟
Alisha: The first word in the question is
Carole: هل
Alisha: ""meaning did"" in English.
Carole: (Slow, by syllable) هل
Alisha: Listen again and repeat.
Carole: هل
{Pause}
Alisha: This pattern of first introducing a word at natural speed, providing the translation, breaking it down, and then giving it again at natural speed will be repeated throughout the series. Try to speak aloud as often as possible. The next word in the question is
Carole: تستطيع
Alisha: meaning you can.
Carole: (Slow, by syllable) تستطيع
Alisha: Now repeat.
Carole: تستطيع
{Pause}
Alisha: Listen to the the first 2 words of the question and repeat.
Carole: هل تستطيع
{pause}
Alisha: And after that
Carole: تناول
Alisha: meaning to have, to eat
Carole: (Slow, by syllable) تناول
Alisha: Now repeat.
Carole: تناول
{Pause}
Alisha: Listen to the the first 3 words of the question and repeat.
Carole: هل تستطيع تناول
{pause}
Alisha: And next
Carole: الأكل
Alisha: meaning food.
Carole: (Slow, by syllable) الأكل
Alisha: Now repeat.
Carole: الأكل
{Pause}
Alisha: Listen to the the first 4 words of the question and repeat.
Carole: هل تستطيع تناول الأكل
{pause}
Alisha: And after that
Carole: المصري
Alisha: meaning Egyptian.
Carole: (Slow, by syllable) المصري
Alisha: Now repeat.
Carole: المصري
{Pause}
Alisha: Listen to the entire question and repeat.
Carole: هل تستطيع تناول الأكل المصري
{pause}
★ Note that this is how you ask “Can you eat Arabic food?” if you are asking a male person. If you are asking a female person, you would say:
Carole: هل تستطيعين تناول الأكل المصري؟
Alisha: Please repeat.
Carole: هل تستطيعين تناول الأكل المصري؟
{pause}
Alisha: (You will hear this common question again and again throughout your studies.) Master the following pattern and responses to the question Can you eat Egyptian food??
Carole: نعم, إنه لذيذ
Alisha: ""Yes, it's delicious.. Again, slowly. Repeat the phrase.
Carole: (Slow) نعم, إنه لذيذ
{pause}
Alisha: To say "no", in a simple way, just say:
Carole: عفواَ, لا أستطيع
Alisha: Which is like saying “I’m sorry, I can't” in English. Let's hear it slowly.
Carole: (Slowly) عفواَ, لا أستطيع
Alisha: And one more time at normal speed:
Carole: عفواَ, لا أستطيع
Alisha: Let's break the original response down from the beginning. The first word:
Carole: نعم
Alisha: means yes.
Carole: (Slow, by syllable) نعم
Alisha: Now repeat
Carole: نعم
{Pause}
Alisha: And next
Carole: إنه
Alisha: meaning it's.
Carole: (Slow, by syllable) إنه
Alisha: Now repeat.
Carole: إنه
{Pause}
Alisha: And next
Carole: لذيذ
Alisha: meaning delicious.
Carole: (Slow, by syllable) لذيذ
Alisha: Now repeat.
Carole: لذيذ
{Pause}
Alisha: Listen to the speaker say, Yes, it's delicious., and then repeat.
Carole: نعم, إنه لذيذ
{pause}
Alisha: To expand on the pattern, replace delicious with not bad.
Carole: ليس بسئ
Alisha: not bad
Carole: (slow) ليس بسئ (regular) ليس بسئ
Alisha: Listen to the phrase again, this time with not bad
Carole: نعم, إنه ليس بسئ
Alisha: It mostly stays the same. Simply replace delicious. Say Yes, it's not bad.
{pause}
Carole: نعم, إنه ليس بسئ
Alisha: To use a different phrase, replace not bad with tasty.
Carole: شهي
Alisha: tasty
Carole: (slow) شهي (regular) شهي
Alisha: Listen to the phrase again, this time with tasty
Carole: نعم, إنه شهي
Alisha: It mostly stays the same. Simply replace “not bad”. Say Yes, it's tasty.
{pause}
Carole: نعم, إنه شهي
Alisha: To expand on the pattern, replace tasty with good.
Carole: جيد
Alisha: good
Carole: (slow) جيد (regular) جيد
Alisha: Listen to the phrase again, this time with good
Carole: نعم, إنه جيد
Alisha: It mostly stays the same. Simply replace tasty. Say Yes, it's good.
{pause}
Carole: نعم, إنه جيد
QUIZ
Alisha: Now it's time for a quiz. Imagine you are visiting Egypt and someone asks if you can eat Egyptian food. You want to answer that it is delicious. Respond to the question.
Carole: هل تستطيع تناول الأكل المصري؟ (five seconds) نعم, إنه لذيذ
Alisha: Now, you want to say that it's not bad Respond to the question.
Carole: هل تستطيع تناول الأكل المصري؟ (five seconds) نعم, إنه ليس بسئ
Alisha: Now, you want to say that it's tasty. . Answer the speaker's question.
Carole: هل تستطيع تناول الأكل المصري؟ (five seconds) نعم, إنه شهي
Alisha: Now, you want to say that it's good. Respond to the question.
Carole: هل تستطيع تناول الأكل المصري؟ (five seconds) نعم, إنه جيد
Alisha: Now you want to ask someone if they can eat Egyptian food. Ask the masculine version of the question.
(5 seconds)
Carole: هل تستطيع تناول الأكل المصري؟

Outro

Alisha: This is the end of Lesson 8

3 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

ArabicPod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Please give your answer to the question below!

ArabicPod101.com Verified
Wednesday at 02:00 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Pranay,


This series is all in MSA.


Nora


Team ArabicPod101.com

Pranay
Wednesday at 03:56 AM
Your comment is awaiting moderation.

Is this all in MSA or an Arabic dialect?