| Hi everyone. I am Peryhan and this is Egyptian Arabic weekly words. Today’s topic is about Crossing Borders. So let’s get started. |
| 1. |
| تأشيرة |
| (taʾšīrah) |
| "visa" |
| And in the dialect, you can use either تأشيرة (taʾšīrah) or visa, they both make sense. |
| For example, you can say, |
| لازم أقدم على التأشيرة اسبوعين على الأقل قبل سفري. |
| (lāzem ʾaʾaddem ʿalā el-taʾšīrah āusbūʿīn ʿalā el-ʾaʾal ʾabl safarī.) |
| "I have to apply for a visa at least two weeks before my flight." |
| 2. |
| تصريح إعادة الدخول |
| (taṣrīḥ ʾeʿādeh el-duḫūl) |
| And that means, |
| "re-entry permit" |
| هل حضرت قبل كده تصريح إعادة دخول؟ |
| (hal ḥaḍḍart ʾabl kedah taṣrīḥ ʾeʿādeh duḫūl?) |
| "Have you ever prepared a re-entry permit?" |
| 3. |
| جنسية |
| (ǧenseyyah) |
| "nationality" |
| And for example, you can say, |
| بعض الناس عندهم جنسيتين |
| (baʿḍ el-nās ʿanduhum ǧenseyytīn) |
| "Some people hold two nationalities." |
| 4. |
| جواز سفر |
| (ǧawāz safar) |
| "passport" |
| أنا محتاجة أجدد جواز سفري السنة الجاية. |
| (ʾanā meḥtāǧah ʾaǧadded ǧawāz safarī el-sanah el-ǧāyyah.) |
| "I need to renew my passport next year." |
| 5. |
| أمن |
| (ʾamn) |
| Which means, |
| "security" |
| For example, you can say, |
| لازم تعدي على الأمن في المطار. |
| (lāzem tʿaddī ʿalā el-ʾamn fī el-maṭār.) |
| Which means, |
| "You have to go through security at the airport." |
| And that’s it for today. I hope you like today’s lessons. Why don’t you comment below about the keywords you use while crossing the borders? I will see you next time. Please don’t forget to subscribe. Bye-bye! |
Comments
Hide