| Hi, everyone! My name is Peryhan and this is ArabicPod101. Today, we’re going to do 10 phrases you’ll never want to hear. Let’s get started! I’m going to be, like, subtly, like, low-key aggressive in this video. |
| 1. |
| وزنك زاد في الفترة الأخيرة؟ |
| (waznak zād fī el-fatrah el-ʾaḫīrah?) |
| "Have you gained weight recently?" |
| or |
| إنت تخنت؟ |
| (ʾenta tḫent?) |
| “Did you get fat?” |
| The first phrase is and excuse me |
| وزنك زاد في الفترة الأخيرة؟ |
| (waznak zād fī el-fatrah el-ʾaḫīrah?) |
| "Have you gained weight recently?" |
| Usually, it’s like with a question mark like |
| وزنك زاد في الفترة الأخيرة؟ |
| (waznak zād fī el-fatrah el-ʾaḫīrah?) |
| إنت تخنت؟ |
| (ʾenta tḫent?) |
| “Did you get fat?” |
| something like that. Not really nice. |
| 2. |
| عندك شعرة بيضة. |
| (ʿandak šaʿrah beeḍa.) |
| "You have a gray hair." |
| That’s not nice either, yeah. If someone says you have a gray hair, I’m like, ohh... |
| 3. |
| قلتلك كدة! |
| (ʾoltelak kedah!) |
| "I told you so!" |
| Or |
| مش قلتلك كده؟ |
| (meš ʾoltelak kedah?) |
| “Didn’t I tell you so!” |
| قلتلك كدة! |
| (ʾoltelak kedah!) |
| "I told you so!" |
| You can also say |
| مش قلتلك كده؟ |
| (meš ʾoltelak kedah?) |
| “Didn’t I tell you so!” |
| You kind of scold the person |
| قلتلك كدة! |
| (ʾoltelak kedah!). |
| 4. |
| انت مرفود! |
| (ʾenta marfūd! ) |
| "You're fired!" |
| This one, I’m aching to practice. One day when I become like, I don’t know, like a boss and say like |
| انت مرفود! |
| (ʾenta marfūd!) |
| Don’t choose this one, you’ll breaking hearts with this one. |
| You’re fired and get out! Yeah, but why are you firing me? I’m so cute. |
| I’ll probably cry on the spot. |
| 5. |
| المشكلة مش فيك، المشكلة فيا أنا. |
| (el-moškelah meš fīk, el-moškelah feyyā ʾanā.) |
| "It is not you, it’s me." |
| This one is really sad. This one is heartbreaking like truly. |
| المشكلة مش فيك، المشكلة فيا أنا. |
| (el-moškelah meš fīk, el-moškelah feyyā ʾanā.) |
| "It is not you, it’s me." |
| Usually, you’d hear it if you break up with your girlfriend or boyfriend, Egyptian girlfriend or Egyptian boyfriend. |
| المشكلة مش فيك، المشكلة فيا أنا. |
| (el-moškelah meš fīk, el-moškelah feyyā ʾanā.) |
| Usually, it’s a lie! |
| 6. |
| شكرا على السيرة الذاتية، لكن الوظيفة مش متاحة |
| (šukran ʿalā el-sīrah el-zāteyyah, laken el-waẓīfah meš motāḥah.) |
| "Thank you for your resume. However, the position is no longer available." |
| شكرا على السيرة الذاتية، لكن الوظيفة مش متاحة |
| (šukran ʿalā el-sīrah el-zāteyyah, laken el-waẓīfah meš motāḥah.) |
| "Thank you for your resume, but the job is not available anymore.” |
| Thank you, but no. |
| 7. |
| لازم نشوف ناس تانيين. |
| (lāzem nešūf nās tānyīn.) |
| "We should see other people." |
| Oh no! This is with the breakup again. |
| لازم نشوف ناس تانيين. |
| (lāzem nešūf nās tānyīn.) |
| "We have to see other people." |
| It’s not you, it’s me. |
| 8. |
| مش معايا فلوس أرجعهالك انهاردة. |
| (meš maʿāyā flūs ʾaraggaʿhālak ennahārdah.) |
| "I don't have your money today." |
| Oh! I hate this one. |
| مش معايا فلوس أرجعهالك انهاردة. |
| (meš maʿāyā flūs ʾaraggaʿhālak ennahārdah.) |
| "I don't have your money today." |
| If someone tells you that, please, ask again and again because that probably means they wouldn’t pay you back so be careful. |
| 9. |
| محتاجين نتكلم. |
| (meḥtāgīn netkallem.) |
| "We need to talk." |
| This one, usually, parents use a lot, |
| محتاجين نتكلم. |
| (meḥtāgīn netkallem.) |
| "We need to talk." |
| or maybe before a breakup, you also use it. |
| محتاجين نشوف ناس تانيين. |
| (meḥtāǧīn nešūf nās tānyīn.) |
| “We need to see other people.” |
| 10. |
| امشي من وشي. |
| (emšī men weššī.) |
| "get out of my face." |
| The last one is |
| امشي من وشي. |
| (emšī men weššī.) |
| "get out of my face." |
| Usually, you say it after you say |
| اطلع برة. |
| (eṭlaʿ barrah.) |
| as in "Get out." |
| Get out! Get out of my face. |
| اطلع برة. |
| (eṭlaʿ barrah.) |
| That has been quite difficult. Thank you for watching. Please comment below about the words you would never want to hear. Bye! |
Comments
Hide