This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
Welcome! Sign in below or start free trial.
Login
Remember?
Password
 sign-in
Arabic lessonsArabic learning centerArabic forumArabicPod101.com blogDownloadsMy Account / Subscribe

Browse Podcasts
By Type:

Ascending Descending
By Month:

Ascending Descending
By Keyword:

Ascending Descending



May 8th, 2008

Learn Arabic with ArabicPod101.com! ahlan wa sahlan! Welcome! This is the first episode of the our Beginner Arabic Series, an introductory course designed for those who are new to the Arabic language. In this series we will explain grammar in easy to learn, bite-size chunks, discuss Arabic culture, and introduce you to different varieties of Arabic. The beginning of this series provides the perfect opportunity to start studying Arabic today, so come learn Arabic with ArabicPod101.com!

Be sure to stop by ArabicPod101.com and leave us a comment!

Basic Content Subscription Help
icon for podpress Lesson Notes
Free Content Subscription Help
icon for podpress Audio | Play | Popup
Voice Actors:
Hosts: Danya
Category: Beginner Lessons |
Grammar: | Function: | Politeness Level:
Share This


This entry was posted on Thursday, May 8th, 2008 at 6:30 pm and is filed under Beginner Lessons. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

28 Responses to “Beginner Lesson #1 - What’s his name?”

avatar ArabicPod101.com says:

Introductions all around! Using your new language is by far the quickest path to fluency. So head over to the Learning Center, practice your pronunciation, and check out the example sentences in the Grammar Bank. Prepare yourself (write down what you’re going to say if you have to) then invite some friends over to check out ArabicPod101.com and introduce us to them.

avatar Bouks says:

صباح الخىريا اصدقائي
“Good morning, my friends!” :cool:

Wow, it was difficult typing that. (I had to cut and paste some of it.) The Arabic keyboard layout is a challenging one. If possible, could you give us a tutorial on it? It’s hard to know how to form some of the letters (especially with hamza as used in the word “asdiqa’i”).

Shukran jazilan!

avatar Yeranui says:

:smile:
Great first lesson.I love this ipodcast.The vocabulary in this lesson is very useful , I like the cultural information on the pdf lesson notes
Keep the good work
PS: Arabic is a beautifull language.

avatar _petiteclaire_ says:

It’s pretty exciting to see the course starting . Wow !

I want to second what Bouks said about tutorials. Typing would be nice, but for us absolute beginners out there will you produce a tutorial on the arabic script itself ? Maybe also with videos or flash animations on how to write it ? The “about arabic alphabet” section in the learning center is great, especially because you have the transliteration, but some practice sheets or script diagrams would be nice.

Alternatively, are there some web-sites where I could learn ?

avatar Alec says:

Going to listen to the lesson right after this comment.

Bouks

A printable Arabic keyboard layout is available here: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/af/KB_Arabic.svg

_petiteclaire_

To teach myself the Arabic script, I used the Arabic Wikibook.
http://en.wikibooks.org/wiki/Arabic/LearnRW
From that link, you can access the Reading & Writing portion of the Wikibook.

Now to download that lesson!

avatar Nic says:

Hello Timothy, Danya and May! Great lesson! You really are a great team, and I can’t wait to see this series develop!
Thank you again for helping us learn Arabic. :grin:

avatar _petiteclaire_ says:

Thanks, Alec !!! :smile:

avatar Bouks says:

Alec, thank you for the keyboard overlay…it’s nicer than the ones I found. Shukran!

avatar Timothy says:

Hello everyone,
I’m really glad to see you helping each other out. We are working on material to help you with pronunciation and reading and writing in the Arabic script, but if you can’t wait for it, then I recommend the wiki Alec mentioned for learning to read.

The following sites help you get your computer set-up to type in Arabic and can lead you to the on-screen keyboard/keyboard viewer to learn the layout.
Windows: http://www.uga.edu/islam/arabic_windows.html
Mac: http://www.smi.uib.no/ksv/ArabHome.html
ِ
And for a free on-line typing tutor, check out
http://www.aktub.com/

avatar Jacqueline says:

Shukran for the links on how to write and read the arabic script.

avatar Auntie says:

Hello Mounia, Danya, Tim, and May. Thank you for the wonderful job you are doing. I’ve just purchased a Premium Subscription, and am so SO happy!

If I can make one request: Is it possible to increase the font size of the Arabic characters in the Premium Learning Centre pages? Just by about 5% - 10% or so. The fonts in the PDFs are perfectly fine for me. Making thanks for giving this your consideration.

Going to try typing Arabic, using my Mac’s regular Arabic script, the one where the asdf keys correspond to ب ي س ش

I hope this is a pretty standard keyboard layout. At the moment I am having just one difficulty: when I toggle between the US keyboard and the Arabic keyboard using the control key and the space bar, the alignment stays stuck in the Arabic style, ie right-aligned.

Well, thank you again. And congratulations!

avatar anitagomez says:

Dear ArabicPod101 team,

Thank you for this wonderful website. I have been waiting to brush up my basic knowledge of Arabic (from many years ago) via podcast ever since I found out what a language podcast is.

I really want to second Auntie’s request. For me, it’s also very challenging to decipher the Arabic script and the vowel signs in the learning centre, even with my reading glasses on. Please, please increase the font size to make ArabicPod101 a really perfect source for learning Arabic.

Thank you all and keep up the good work.

avatar Keith says:

Great lesson :) And congratulations on your first lesson!

avatar Auntie says:

Hello again. I’d like to make an additional request: Will APOD101 please consider providing a practical “Arabic Typing For Idiots” guide for people like me who already have a very basic knowledge of Arabic script?

I only started learning to type Arabic this weekend. But already I have so many practical questions. Eg. when you type a shadda, do you type it after or before you key in the letter that is supposed to be doubled? And how come the م (mim’s) I type join up in a different way from how it looks in my textbook? Why am I such an idiot?

Eg. If I type mmnn (for mamnun)، I get this: ممنن

avatar Auntie says:

And my final ي

appears without any dots under it. Does that matter? Another question I have (sorry!) is that when I toggle between the US and Arabic input methods, sometimes the right-alignment seems to get stuck. So sorry to ask so many newbie questions, but I hope that somebody will be able to help me. Thank you so much!

avatar Auntie says:

P/s: In my textbook, the first م starts above the line, the stroke goes down and then there is a little kink that is the second م …

avatar Timothy says:

شكراً - shukran - Thanks for all the feedback.

I’ve gotten pretty used to using my browsers to change the font-size depending on how tired my eyes are.
Mac: Command + Plus/Minus
Windows with Firefox: Ctrl+Plus/Minus for Windows Firefox
Windows with IE6: a drop-down menu in Windows IE6 gives one or two increases in font-size.
Now that you’ve mentioned it, we all agree the default font-size is too small for Arabic script, and the Tech Team is going to take care of it.

avatar Timothy says:

Auntie, the fact that you are typing in the Arabic script at all means you’ve managed to get past the hard part. مبروك - mabruuk - Congratulations!

Now is the fun part of discovering the many issues of a cursive script with Right-To-Left directionality, combining ligatures, diacritics. Oh yeah, and common western fonts often have incomplete support for the Arabic script.

First of all, الحركات - al-Harakaat - the diacritic vocalization markings are typed after the letter they are associated with. So عَمَّان - cammaan - Amman (the capital of Jordan) has the shadda typed after the miim, and the optional fatHa typed after the shadda before moving on to the next letter (’alif).

Traditional Arabic script has some shorthand ways of writing certain letter combinations. I’m currently working on getting some writing lessons for the Learning Center, and I’ll definitely make sure we cover these ligatures.

The reason your miims aren’t combining the same way as your textbook is because of the font you are using on your computer. Some fonts treat ligatures differently from others, particularly the ligatures dealing with miim. Fonts also respond differently to ligatures depending on whether there are vowel markings present between the two letters. It seems to me the only ligature that is well supported is laam-’alif. So I wouldn’t worry if what you are typing doesn’t look exactly like the writing in the textbook. The only thing you should worry about is whether you can read it or not.

The missing dots under the yaa’ could either be the font or it could be another character: ‘alif maqSuura. This is the letter at the end of على - cala - on/upon. Many Arabic writers often use the final dotless yaa’, particularly in Egypt. This practice is not correct, but is so common that it even makes its way into popular publications (like the Harry Potter series). It’s quite ambiguous at first, but after you’ve built up a large base vocabulary you should be able to guess the intended letter.

Now, when you start noticing missing Harakaat that you know you’ve typed, it is most likely the font is overlapping the Harakaat on each other or on the letters.

Finally, I suggest always opening and saving your work in the UTF-8 (unicode) encoding. If you work in ISO-whatever (a western encoding), you may open a file with the beautiful poem you composed over several hours turned into @s, angle symbols, and other strange things. (If that happens to you, drop the text file into a web-browser and you might be able to recover your lost text.)

Hope this helps.

avatar Auntie says:

Dear Timothy, I don’t know how to begin to thank you for answering my idiot questions in such detail, and in a way that makes so much sense. Thanks in particular for the comprehensive, pre-emptive advice on “Al-Harakaat-order”, which would have been my very next idiot question! We are lucky to have teachers like you and Mounia and Danya and May (and anybody whose name I may have forgotten). The ligatures in Arabic are something else, aren’t they? They’re like that scary “neutral” tone on Mandarin! Again, thank you…

avatar Auntie says:

P/s: To be honest, two “miim”s in a straight line are easier for me to read that two “miim”s connected by the ligature printed in my textbook. Thanks for the encouragement! I mean it.

avatar Timothy says:

I agree Auntie, I prefer all my letters one after another and on the same line. I use the laam-’alif ligatures, but that is all. I guess I get it from being raised on English cursive handwriting. Then again, there is something beautiful about how traditional Arabic handrwriting flows…

avatar Nabil says:

As-salam `alaykoum everyone !
Hi from a Moroccan-french guy, I`ve just discovered this website through the koreanclass101. Seems like it`s just started recently.
Good luck :smile:
Just one question: how do Near East dialects look like ? I only know Maghreb dialect and I never had the opportunity to speak with someone from Near East.
Thanks !

avatar Musouka says:

Good luck to everyone in learning Arabic but, as has been implied, Arabic is a diglossic language. Hence you can only use the Standard variation in limited situations.

A Japanese friend of mine once went to a baker in Egypt and said to him:

أعطني رغيفاً من الخبز

This can translate into “Give me a piece of bread”. However, it is not exactly the same. It is more like going into a shop and speaking Shakespearean English to the cleric. My friend’s request, as you may have guessed, was ignored.

http://en.wikipedia.org/wiki/Diglossia

avatar Auntie says:

Dear Nabil:

Lucky you! Some of the finest food I’ve ever eaten in my life is Moroccan-French (Moroccan?) food. I love the cuisine of Mme Fatema Hal, whose restaurant “Mansouria” was always one of my favourite restaurants in Paris. She gave me a copy of her cookbook, “Saveurs et Gestes”, which paints a beautiful picture for people like me of the kind of cooking which only Dadas, mothers, aunts, and grandmothers can do.

Dear Musouka:

I, as a learner with no Arabic background whatsoever, do worry about the diglossia constantly, But I’ll just try my best to be aware of that. Most Arabic-speaking people assume that I’m a Filipina, anyway, not an “overseas Chinese” ! So that reminds me to be open-minded, to try and think critically and basically learn as much as I can, in a discerning spirit.

avatar maxiewawa says:

I always thought May was saying “It’s me, May” at the beginning of every lesson. But she’s introducing herself, right? What exactly is she saying?

avatar Bouks says:

Hey there, Max!

May says the beginning, “Welcome! My name is May.” The romanization is “Marhaba! Ismi May.” Marhaba = welcome
ismi = my name

Arabic doesn’t use a verb for basic sentences like this. They are called equational sentences; whenever in English you would say “is” “are” “am”, etc., in Arabic you just have a subject and a predicate, no verb. This feels weird at first, but it will become natural to you later.

So May literally says, “Welcome! My name, May.”

Hope this helps!

avatar FlyingFin says:

Wow! Awesome to hear some Arabic! I have a lot of Moroccan friends, and I’m just toying with the language at the moment since I am currently busy with Japanese and Spanish. I am very intrigued by Arabic though, and will be checking out the podcasts for sure. I just hope I won’t get sucked into yet another language podcast :P

Cheers,
FF

avatar Rickie Burke says:

ccv5fxy1u50e1vxk

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad:

Supported bbCode: [rtl]right to left[/rtl], [u]underline[/u], [sup]superscript[/sup]